Teismas atmetė skundus dėl „Vilniaus energijos“ dokumentų vertimo

  • Teksto dydis:

Centralizuotai šilumą tiekiančių bendrovių "Vilniaus energijos" ir "Litesko" vadovų bylos nagrinėjime teismas atmetė prokurorų skundus dėl bylos medžiagos vertimo į prancūzų kalbą, kad su medžiaga galėtų susipažinti vienas iš įtariamųjų - Prancūzijos koncerno "Dalkia" atstovas Jean'as Sacreste'as (Žanas Sakrestas), rašo "Lietuvos žinios".

Vilniaus apygardos teismas trečiadienį paskelbė, kad Lietuvos apeliacinio teismo (LAT) Baudžiamųjų bylų skyrius balandžio 29 dieną paliko prokuroro Ugniaus Vyčino skundą nenagrinėtą. Prokuroras skundė teismo įpareigojimą išversti specialistų išvadas, kuriomis pagrįstas kaltinimas, manydamas, kad tai daryti prokuratūrai nepriklauso.

Vilniaus apygardos teismas prieš posėdį gavo ir generalinio prokuroro pavaduotojo Dariaus Raulušaičio pasirašytą apeliacinį skundą dėl tos pačios teismo nutarties. Teisėjų kolegija šį skundą atsisakė priimti remdamasi LAT sprendimu dėl prokuroro U.Vyčino skundo. Teismas taip pat pažymėjo, kad specialistų išvados sudaro ne 1706 lapus, kaip nurodyta prokuratūros skunde, o tik 131 lapą.

Kol ginčas dėl vertimų bus išspręstas, teismas nusprendė pradėti liudytojų apklausą ir po jų apklausti kaltinamuosius.



NAUJAUSI KOMENTARAI

Galerijos

Daugiau straipsnių